Твой Новосибирск Твой Новосибирск
22 ноября
пятница

Бомбардировка Перл-Харбора началась из-за ошибки переводчика

Бомбардировка Перл-Харбора началась из-за ошибки переводчика

"Нота Халла": дипломатические усилия сорвались из-за ошибки переводчика?

 

Нота Халла, также нота Хэлла (англ. the Hull note, официально англ. Outline of Proposed Basis for Agreement Between the United States and Japan), — финальное предложение США Японии перед японским налётом на базу Пёрл-Харбор и объявлением войны. Нота была представлена послу Японии в США 26 ноября 1941 года.

 

"Если это действительно была ошибка переводчика, то она оказалась самой драматичной в истории человечества", — пишет обозреватель La Vanguardia Хавьер Дале, обращаясь к истории нападения японских сил на Перл-Харбор.

Японский исследователь Тош Минохара полагает, что переговоры между США и Японией в то время сорвались из-за служб контрразведки и переводчиков.

"В ноябре 1941 года Япония и США были близки к соглашению. Казалось, делегации обеих стран устраивал временный пакт, предполагавший ограничение военной деятельности Японии в Азии и отмену санкций США на торговлю и доступ к сырью в отношении Японии", — говорится в статье. Однако в ночь на 26 ноября 1941 года США резко изменили свою позицию и направили японским переговорщикам "Ноту Халла", которая, казалось, подводила под переговорами черту.

Минохара утверждает, что против одного из пунктов пакта — признания Соединенными Штатами существования марионеточного государства Маньчжоу-Го — выступил китайский лидер Чан Кайши. "Но ключевую роль сыграла чисто лингвистическая загвоздка", — пишет автор. Американская сторона из принципа не поручала лицам японского происхождения переводы с английского на японский. Когда 25 ноября японское посольство прислало госсекретарю США Халлу документ, касавшийся переговоров, переводчики ошибочно перевели с японского "план окончательного компромисса" как "абсолютно окончательное предложение". "Вашингтон счел, что этот документ — не изложение позиции на переговорах, а ультиматум. В результате он направил свой ультиматум — "Ноту Халла", которая повлекла за собой срыв переговоров, а впоследствии бомбежку Перл-Харбора", — говорится в статье.

Автор вспоминает еще несколько фактов. Недоверие к переводчикам японского происхождения — частный случай недоверия к американцам, происходившим из Японии. В 1942-м недоверие переросло в дискриминацию, и около 120 тыс. человек, происходивших из Японии и материковой Азии, были заключены в лагеря. Две трети из них имели американское гражданство.

Точных данных о погибших при атаке на Перл-Харбор не существует до сих пор. Считается, что погибли 2467 американцев и 64 японца. Однако в порту царил такой хаос, что эти цифры время от времени оспариваются. Двадцать жертв удалось опознать лишь в 2016 году благодаря анализам ДНК. Их останки передали родственникам и захоронили с воинскими почестями.

Старейший из доживших до наших дней ветеранов Перл-Харбора — 104-летний Рэй Чавес. 7 декабря 1941 года он служил на минном тральщике, который не пострадал при атаке. Позднее Чавес вышел невредимым из 8 морских сражений.

 

Источник: La Vanguardia


03:18
686
Нет комментариев. Ваш будет первым!